简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فائض العرض في الصينية

يبدو
"فائض العرض" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 超额供给
أمثلة
  • ويصح هذا بالخصوص على البلدان التي لا تستطيع الاعتماد على السوق المحلية في استيعاب فائض العرض عندما يتراجع الطلب الأجنبي.
    对于那些在境外需求下降时无法依赖国内市场吸收多余供应的国家来说尤其是这样。
  • وهناك وضع عالمي من فائض العرض لعديد من السلع الأساسية، لأن الناتج زاد بمعدل أسرع من الطلب، وأسهم هذا في انخفاض أسعارها.
    有几种初级商品因为产量的增长速度超过了需求,所以出现了全球超额供给情况,这便促使它们的价格下跌。
  • 36- وهناك وضع عالمي من فائض العرض لعديد من السلع الأساسية، لأن الناتج زاد بمعدل أسرع من الطلب، واسهم هذا في انخفاض أسعارها.
    有几种初级商品因为产量的增长速度超过了需求,所以出现了全球超额供给情况,这便促使它们的价格下跌。
  • وينبغي، من ناحية، معالجة فائض العرض وهبوط الأسعار اللذين يَسُودان عددا من أسواق السلع الأساسية، بيد أن البلدان المنتجة يصعب عليها منفردة تخفيض الفائض بالمقدار المطلوب.
    一方面,应处理若干商品市场供过于求和价格下跌的问题。 但是,仅靠生产国很难对超量供应做必要的削减。
  • ومثلما يجري لصالح صاحب عمل معيّن معروف، يقوم مكتب العمالة عن طريق هذا التدبير بتدريب أشخاص عاملين عن العمل يجيدون مهنا تشكو من فائض العرض فلا يستطيعون الحصول على عمل.
    同某一知名雇主一样,职业介绍厅通过这项措施对从事的行业人员过剩因而无法找到工作的失业者进行培训。
  • أما المنتجات الغذائية فهي الفئة الوحيدة التي طرأ عليها تحسن، حيث قاومت آثار فائض العرض الذي أتخم السوق الدولية، رغم أن ارتفاع متوسط سعرها السنوي لم يكن يكفي إلا لإعادته إلى مستواه في عام 1996.
    54.食品是唯一好转的类别,即使国际市场上供应过剩,但价格平均涨幅低于1996年水平。
  • وقد نوقشت الجهود اللازمة لتحديد طاقات الإنتاج البالية بغية تقليص فائض العرض في اجتماع الفريق الرفيع المستوى المعني بالصلب التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وتمّ ربطها بالمناقشات المتعلقة بعقد اتفاق للحدّ من الإعانات الحكومية لهذا القطاع (انظر الفصل رابعاً).
    经合组织高级别会议讨论过清除陈旧能力、减少过剩供给的问题,同时还讨论了限制补贴的协定(见第四章)。
  • ومن جهة أخرى، يمكن أن تؤدي مشاركة صناديق الثروة السيادية في أسواق الفلزات إلى الحد من تقلب أسعارها لما كان من عادة هذه الصناديق أن تشتري في أوقات فائض العرض وتبيع في أوقات العجز.
    另一方面,主权财富基金参与金属市场,就会降低金属价格的波动性,因为这些基金往往在供过于求时买入,供不应求时卖出。
  • وفي حالات أخرى قد يرجع فائض العرض العالمي لعدد من العوامل مثل تقرير عدة بلدان زيادة ناتجها في نفس الوقت؛ والمشورة المقدمة من الوكالات الدولية وبرامج المساعدة المالية، والإسقاطات المبالغة في التفاؤل للطلب والأسعار.
    在其他情况中,全球超额供给现象可能是这样一些因素造成的,如几个国家同时决定增加产量;国际机构和财政援助方案提供的建议;以及对需求和价格的预测过于乐观等。
  • وفي حالات أخرى قد يرجع فائض العرض العالمي لعدد من العوامل مثل تقرير عدة بلدان زيادة ناتجها في نفس الوقت؛ والمشورة المقدمة من الوكالات الدولية وبرامج المساعدة المالية، والإسقاطات المبالغة في التفاؤل للطلب والأسعار.
    在其他情况中,全球超额供给现象可能是由于这样一些因素造成的,如几个国家同时决定增加产量;国际机构和财政援助方案提供的建议;以及对需求和价格的预测过于乐观等。